Inclusion is important to us. That’s why, in addition to surtitling in foreign languages, we develop innovative solutions to widen audience accessibility for the d/Deaf, deafened or hard of hearing. Both open and closed captioning can be offered simultaneously, using individual and customisable mobile devices. We also team up with specialized professionals to provide audio description for audience-members with a visual impairment.
We accompany theatres, operas and festivals during the devising and realisation of flexible or permanent surtitle solutions.
Let’s work together to make the performing arts more accessible for everyone!